close
最近很喜歡的一首

大阪レイニーブルース
歌:關8

< かえられへん 戻られへん あの頃の二人に
あれほどオマエ愛してた 大阪レイニーブルース>

あれはそう三年前の凍(kogo)えそうな雨の夜
街角(ka)でつま弾(bi)くギター もの悲しい恋の歌
その歌に涙ぐんでたそれがなんだか愛しくて
アイツにただ笑ってほしくて恋が始まった

寄(yo)り添(so)って二人 生きていた 運命さえ 感じてた
季節は変わっても二人は 一緒だと信じてた

∞ かえられへん 戻られへん あの頃(koro)の二人に
あれほどオマエ愛してた 大阪(oosaka)レイニーブルース

あれはそう一年前のちょうどこんな雨の夜
アイツが消えて遠い空へいっちまった夜
そしてまたこの街の何処かで聴こえるあの歌
降(fu)り止まぬ心の雨に残(noko)されたクロスひとつ

季節は巡(megu)り 命巡(inochimegu)り
また会えると 信じてる
せやけどこんな雨に独(hito)りじゃ せつなくて歩けない

◇ 忘れられへん 離れられへん アイツのぬくもり
壊れそうだよ悲しみに 大阪レイニーブルース

動(ugo)き始めた夜明(yoa)けの街 それでも朝はやって来る
この街で ずっと せつなさ抱いて

∞ ◇ 重複



大阪寒雨藍調

< 回不去 也找不回 當時的兩人
我曾經那麼深愛著妳 大阪寒雨藍調>

那是三年前的寒冷雨夜
街角不停的流洩出悲傷情歌的旋律
因為聽了那首歌而眼角含淚的她 如此令人憐愛
這場戀情便為了希望她再一展笑顏而開始

感覺到兩人從此將相依為命的命運
深信即使季節轉換 兩人終將廝守一生

∞ 回不去 也找不回 當時的兩人
我曾經那麼深愛著妳 大阪寒雨藍調

在那一年前如同今日下著雨的夜晚
她就此消失奔向遙遠天空的那個夜晚
又再度在這城市的某個角落聽到了那首歌
殘存在我生命中只剩那不停飄落的心雨

季節更換 命運流轉
雖然我深信我們還會再見面
但我卻仍因過度的悲傷而在這場雨中寸步難行

◇ 忘不了 也離不開 她的溫暖
我就快要因悲傷而崩潰 大阪雨日藍調

入夜的街道開始流動 即使如此早晨依舊會來臨
在這城市中 持續擁抱著無奈

∞ ◇ 重複
arrow
arrow
    全站熱搜

    神威瞳夜/藍鳶/染 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()