close
充滿感情,好聽到噴淚的歌

眠れ緋の華 --- お市 (能登麻美子)
戦国BASARA2英雄外伝

押し寄せる哀しみに 流されてしまわぬ様に
(四面擁來的傷悲 仿佛無法宣洩一般)


二人きり漕ぎ出して 何処までも行きたかった
(獨自一人踏出步伐 欲逃往任何一個地方)


密やかな願いなど その前では無力で
(若是連在秘密的願望等物之前)


ささやかな呟きも 掻き消されてしまうなら
(都顯得無力的悄聲自語也要被消除的話)




泣かない心で 終わらせましょう
(以不再哭泣的心結束一切)


骸よ 冷たい祈りに変われ
(屍骸唷 化作冰冷的祈禱)


緋色の花弁 染め上げましょう
(將花瓣染成緋紅吧)


ほら 虚無が 飛来する
(看那虛無來臨了)


静かに 舞い降りる
(靜靜地降落於世)




前の世で決められた 血の宿命知っていたけど
(雖然明白這是前世巳注定的染血宿命)


あの人の約束を 何時までも守りたかった
(但我還是一直想要遵守和那人的約定)


柔肌に喰い込んだ 蛭巻の痛みさえ
(如此一來就連潛藏在肌骨之下的疼痛)


また華が咲く度に 忘れさせてくれるから
(在每度花開之時 都能輕易地被遺忘)




泣かない心で 終わらせましょう
(以不再哭泣的心結束一切)


こんなに愁いが 刹那に舞って
(飛舞在這般憂傷的剎那)


緋色の花弁 染め上げましょう
(將花瓣染成緋紅吧)


ほら 甘美な掌が 手招くその方へ
(朝著那甘美的手掌招手的地方而去)




開け放たれよ 底の国
(開放吧 底之國)


連なり来たれ 底の闇
(接連而來吧 底之黑暗)




先刻まで震えてた 睫毛も黒髪も
(前一刻還在顫抖的捷毛和黑髮)


不思議ね もう何も感じない程に
(不可思議地巳經沒有任何感覺了)




泣かない心で終わらせましょう
(以不再哭泣的心結束一切)


貫く降魔の嵐の中で
(在貫穿而過的降魔風暴之中)


緋色の花弁 眠らせましょう
(讓緋紅花瓣沉睡吧)


ほら 虚無が 飛来する
(看那虛無來臨了)


静かに 目を閉じる
(靜靜地閉上眼)




眠れ眠れ緋の華よ
(睡吧 睡吧 緋紅之花)



arrow
arrow
    全站熱搜

    神威瞳夜/藍鳶/染 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()